DECRETO
247/1995, do
14 de setembro, polo que se desenvolve a Lei
3/1983, de normalización lingüística,
para a sua aplicación ao ensino en língua
galega nas ensinanzas de réxime xeral
impartidas nos diferentes níveis non
universitários.
- A língua constitue
unha das bases esenciais da identidade do
pobo e o máis forte vencello de unión
entre as suas xentes. A língua própria,
de Galiza é o galego (Art. 5 do
Estatuto de autonomía). Como un
eido privilexiado da aprendizaxe da língua é o
ensino, cómpre arbitrar mandatos
que garantan esa aprendizaxe e axuden
a unha implantación
de hábitos lingüísticos
a prol do idioma galego, idioma que, co
castelán
é oficial na Comunidade Autónoma,
de acordo co estatuto (Art. 3 da Constitución).
- O Parlamento de Galiza, con
data do 15 de xuño de 1983, aprobou
a Lei 3/1983, de normalización lingüística.
A devandita norma revela o afán de
xeneralizar no seo da Comunidade galega
o uso do galego como idioma próprio
de Galiza, cooficial co castelán.
O artigo 1 da lei citada estabelece
o direito dos galegos a coñeceren e
usaren a sua própria língua.
O artigo 2 declara a cooficialidade, para
a Comunidade Autónoma,
do galego e do castelán. O título
III estabelece os principios xerais do ensino
en língua galega e determina (artigo
12) que o galego é tamén língua
oficial no ensino en todos os níveis
e que a Xunta de Galiza regulamentará
a normalización do uso das línguas
oficiais no ensino. Asi mesmo o artigo 13
asegura o direito de todos os nenos e nenas
a recibiren o primeiro ensino na sua língua
materna.
- Os decretos 426/1991, do
12 de decembro , 245/1992, do 30 de xullo,
78/1993, do 25 de febreiro, e 275/1994, do
29 de xullo, polos que se estabelen os currícula da
educación infantil, primária,
secundária obrigatória e bacharelato
na Comunidade Autónoma de Galiza, determinan
como unha das finalidades de cada nível
educativo a utilización, de xeito apropriado,
das línguas oficiais no ensino.
É necesário adoptar a normataiva
da Lei 3/1983, do 15 de xuño, de normalización
lingüística, ao novo marco de aplicación
da Lei 1/1900, do 3 de outubro, de ordenación
xeral do sistema educativo, e seguir contribuindo
a que sexan realidade os obxectivos fixados
na citada Lei de normalización lingüística,
salientando o que dispón o artigo 14.3º:
as autoridades educativas da Comunidade Autónoma
garantirán que ao remate dos ciclos en
que o ensino do galego é obrigatório,
os alumnos comezan este, nos seus níveis
oral he escrito, en igualdade co castelán.
Por todo o anterior, por proposta
do conselleiro de Educación e Ordenación
Universitária, logo do dictame do Consello
Escolar de Galiza e de deliberación do
Consello da xunta de Galiza na sua sesión
do catorce de setembro de mil novecentos noventa
e cinco,
DISPOÑO:
CAPÍTULO
I
O galego língua
oficial da Administración educativa en
Galiza.
Artigo
1º
- A Administración educativa
de Galicia e os centros de ensino dela
utilizarán
a língua galega e fomentarán
o seu uso tanto nas suas relacións
mutuas e internas como nas que manteñan
coas administracións territoriais
e locais galegas e coas demais entidades
públicas
e privadas de Galiza.
- Os documentos administrativos
da Consellaria de Educación e Ordenación
Universitária,
das suas delegacións e dos centros de
ensino dependentes dela faran-se en galego
en galego, e neles constará o nome
dos centro e o topónimo do municipio
ou entidade de poboación na sua forma
oficial.
- As actuacións adminstrativas
de réxime
interno dos centros docentes, tales como actas,
comunicados e anuncios, redacaran-se en galego.
Tamés se redactarán en galego
as actuacións administrativas que
se realicen a solicitude de persoa interesada,
agás nos casos en que esta pida que
se fagan en castelán.
- A documentación
que teña que
surtir efecto fóra da Comunidade Autónoma
traducirá-se ao castelán, segundo
se establece no artigo 36 da Lei 30/1992,
de réxime xurídico das administracións
públicas e do procedimento administrativo
común.
Artigo
2º
- A Consellaría de Educación
e Ordenación Universitária,
a través da Dirección
Xeral de Política
Lingüística, é o departamento
adminstrativo competente para organizar,
coa colaboración –se é o
caso- doutras institucións, especialmente
da Escola Galega de Administración
Pública,
cursos de galego tanto para o persoal docente
como non docente da Administración
Pública,
cursos de galego tanto para o persoal docente
como non docente da Administración
educativa, co fin de que acaden un grao
de dominio da língua
galega que facilite o exercicio do direito
a usá-la, asi como para facer
un uso correcto dela dentro do ámbito
académico
e ademais para lles garantir satisfactoriamente
ese direito ás persoas que teñen
relación coa Adminsitración
educativa.
CAPÍTULO
II
As línguas oficiais
en Galiza con matéria de ensino e o ensino
en língua galega.
Artigo
3º
- Nas ensinanzas de réxime
xeral e de educación das persoas
adultas, recollidas na Lei orgánica
1/1990, do 3 de outubro, de ordenación
xeral do sistema educativo, asignará-se
globalmente o mesmo número
de horas ao ensino da língua galega
e da língua castelá.
- Nas
clases de língua galega e literatura
e língua castelá e literatura,
usará-se respectivamente o galego
e o castelán tanto por parte do
profesorado como por parte do alumnado.
Artigo
4º
- Na etapa de educación
infantil e no primeiro ciclo de educación
primária
os profesores e profesoras usarán
na clase a língua materna predominante
entre alunos e alunas, terán en
conta a língua
ambiental e coidarán que adquiran
de forma oral e escrita o coñecimento
da outra língua oficial de Galiza,
dentro dos límites próprios
da correspondente etapa ou ciclo.
- Atenderá-se
de xeito individualizado a aqueles alunos
e alunas do grupo que non teñan
coñecimento suficiente da língua
materna predominate, segundo se sinala no
punto anterior.
- No segundo e no terceiro
ciclos de educación
primária impartiran-se en galego duas
áreas de coñecimento, cando menos,
sendo unha delas a área de coñecimento
do médio natural, social e cutural.
Artigo
5º
- Na educación secundária
obrigatória
impartá-se en galego a área de
ciencias sociais (xeografia e história)
e a área de ciencias da natureza.
- Das
matérias optativas impartirán-se
en galego as de ciencias medioambientais e
da saúde e, se é o caso, a
optativa ofertada polo centro.
Artigo
6º
- No primeiro curso de bacharelato
impartirá-se
en língua galega como matéria
común a filosofía e como matérias
específicas de modalidade as seguintes:
tecnoloxia industrial I (bacharelato de
tecnoloxía);
bioloxía e xeoloxía (bacharelato
de ciencias da natureza e da saúde);
história do mundo contemporáneo
(bacharelato de humanidades e ciencias
sociais); debuxo técnico (bacharelato
de artes).
- No segundo curso de bacharelato o alundo
recibirá o ensino en galego de história;
como matéria común, e como
matérias
específicas de modalidade: debuxo
técnico,
tecnoloxia indutrial (bacharelato de tecnoloxía);
ciencias da terra e medioambientais, debuxo
técnico (bacharelato de ciencias
da natureza e da saúde); xeografía,
história
da arte, história da filosofía
(bacharelato de humanidades e ciencias sociais);
história da arte (bacharelato de artes).
- Asi mesmo serán impartidas en galego
as seguintes matérias optativas: ética
e filosofia do direito, introducción
ás ciencias políticas e socioloxia
e história e xeografia de Galiza.
- Na formación profesional específica
de grao médio e superior o alunado
recibirá
ensino en galego nas áreas do coñecimento
teórico-práctico que faciliten
a sua integración socio-laboral.
Artigo
7º
Segundo o disposto no artigo 13.3º da
Lei de normalización lingüísticas,
os alunos e as alunas non poderán
ser separados en centros nin aulas diferentes
por razón da língua.
Artigo
8º
- Nas áreas ou matérias
impartidas en língua galega debe-se
procurar que alunos e as alunas a utilicen
nas manifestacións
oral e escrita.
- Os materiais que se empreguen
nas áreas
ou matérias ás que se refire
o parágrafo anterior estarán
escritos normalmente en galego, terán
a calidade científica e pedagóxica
adecuada e atenderán, sen prexuízo
da sua proxección universal, ás
peculiaridades de Galiza. Con este fin a Consellaría
de Educación e Ordenación Universitária
fomentará a elaboración e publicación
dos materiais curriculares correspondentes.
Artigo
9º
Nas áreas ou matérias –distintas
ás sinaladas nos artigos 4º,3º, 5º e
6º- empregará-sea língua que
se teña estabelecida no proxecto educativo
de centro aprobado polo claustro e o consello
escolar. En todo caso, no proxecto educativo
do centro coidará-se e respectará-se
o equilíbrio entre as duas língua
oficiais e nel constarán as oportunas
medidas de apoio e reforzo para un correcto
uso lingüístico escolar e
educativo co fin de acadar o obxectivo
xeral estabelecido na Lei de normalización
lingüística
(Art. 14.3º).
Artigo
10º
En todo caso, para facer
efectivo o direito á educación, os
profesores e profesoras adoptarán
as medidas oportunas co fin de que os alunos
e alunas que non teñan
o suficiente domínio da língua
galega poidan seguir con proveito as ensinanzas
que nesta língua lles impartirán.
Terá-se
en conta o estabelecido no Decreto 253/1990,
do 18 de abril, sobre exención
da matéria de língua galega no
ensino básico e médio, asi
como a orde que o desenvolve.
Artigo
11º
A inspección educativa
velará
polo cumprimento do estabelecido no presente
decreto. Con tal fin os centros docentes públicos
e privados que impartan ensinanzas de réxime
xeral non universitários remitirán
á inspección educativa os horários,
áreas e matérias impartidas en
língua galega, asi como a relación
dos materiais curriculares empregados nestas
matérias.
Disposicións transitórias
Primeira.
En canto non se extingan as ensinanzas de 7º
e 8º de educación xeral básica,
bacharelato unificado e polivalente, curso de
oreitnación universitária e formación
profesional de primeiro e segundo grao, impartirán-se
en galego as áreas ou matérias
que se establecen no Decreto 135/1983, do 8
de setembro, polo que se desenvolve para o ensino,
a Lei 3/1983 do 15 de xuño, de normalización
lingüística.
Segunda.
Cando por razóns de organización
do persoal docente dos centros existan dificultades
xustificadas no curso académico 1995-1996,
para a aplicación inmediata do estabelecido
nos artigos 4º.3, 5º e 6º do presente decreto,
a Consellaria de Educación e Ordenación
Universitária poderá conceder
o prazo de ata un ano para facer efectivo o
disposto nos citados artigos.
Disposición derrogatória
Única.
Queda derrogado o Decreto 135/1983, do 8 de
setembro, sobre aplicación da Lei 3/1983,
do 15 de xuño de normalización
lingüística; a Orde do 1 de marzo
de 1988, pola que se desenvolve o Decreto 135/1983,
do 15 de xuño, de normalización
lingüística, asi como cantas normas
de igual ou inferior rango se opoñan
ao disposto neste decreto, sen prexuízo
do estabelecido na disposición transitória
deste mesmo decreto.
Disposicións derradéiras
Primeira.
Faculta-se o conselleiro de Educación
e Ordenación Universitária para
dictar as disposicións necesárias
para a execución e o desenvolvimento
do estabelecido neste decreto.
Segunda.
O presente decreto entrará en vigor o
dia seguinte ao da sua publicación no
Diário Oficial de Galiza.
Santiago de Compostela, catorce de setembro
de mil novecentos noventa e cinco.
Manuel Fraga
Irbarne
Presidente
José Piñeiro
Permuy
Conselleiro de Educación e Ordenación
Universitária
|