A Mesa pola Normalización Lingüística
Noticias
Quen somos?
Que facemos?
Campañas
Mediateca
Lexislación
Ligazóns
Colectivos
Especiais
Tenda
Asóciate
Pregunta de Ana Belén Pontón Mondelo relativa á difusión de cinema en galego destinado ao público infantil e xuvenil

Á Mesa do Parlamento

Ana Belén Pontón Mondelo e Eduardo Gutiérrez Fernández, deputada e deputado do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego (BNG), ao abeiro do Regulamento da Cámara, apresentan a seguinte Pregunta, para a súa resposta oral en Comisión, relativa á difusión de cinema en galego destinado ao público infantil e xuvenil.

Todos os estudos a respeito do nivel de uso da lingua galega entre a mocidade sinalan unha tendencia negativa, non só en canto a número de persoas novas galego falantes, senón tamén no relativo ao mantemento de prexuizos sobre o noso idioma que a priori parecían estar superados. Esta tendencia pon en cuestión a política lingüística da Xunta de Galiza a respeito da promoción e uso normalizado do noso idioma entre as xeracións máis novas.

O ámbito educativo é sen lugar a dúbidas un dos terreos onde sería preciso indicir, mais non é desde logo o único. O ocio e tempo de lecer xogan un papel clave na socialización da mocidade. Na maioría das actividades relacionadas co lecer da mocidade o galego ocupa un papel marxinal, incidindo negativamente na normalización do idioma. O cinema é expresión clara desta discriminación, sendo anecdótica a presenza de filmes feitos en galego ou traducidos ao noso idioma.

A principios do mes de Xullo estreouse na Galiza o filme Pinocho 3000, producido polo grupo Filmax. Nas salas galegas cóntanse con  nove copias en castelán e só tres en galego. Nos concellos de Narón, Lugo, Pontevedra, Carballo, Ferrol e Vilagarcía non haberá opción de ver este filme no idioma do País.

A  Lei de Normalización Lingüística recolle no seu artigo 20 que “a Xunta de Galiza debe fomentar a produción, a dobraxe, a subtitulación e a exhibición de películas e outros medios audiovisuais en lingua galega”. Este artigo tivo verificación práctica en contadas ocasións, constatándose unha presenza anecdótica do noso idioma nas salas de exhibición de cinema da nación.

Desde o BNG consideramos necesario que se promova a produción de cinema en galego no país, así como, a dobraxe ou subtitulación de filmes, pois é importante que o galego acade cotas de pantalla e non sexa marxinado neste ámbito, facendo fincapé naqueles proxectos destinados ao público infantil e xuvenil.

Polo dito formúlanse as seguintes preguntas para a súa resposta oral en Comisión:

1.ª) Cal é a participación da Xunta de Galiza no grupo Filmax?

2.ª) Cal foi a participación da Xunta de Galiza na dobraxe do filme Pinocho 3000?

3.ª) Considera a Xunta de Galiza suficientes o número de copias distribuidas en galego?

4.ª) Considera a Xunta de Galiza que a presenza do galego é equilibrada no cimena en relación ao castelán?

5.ª) Considera a Xunta de Galiza que está a cumprir co artigo 20 da Lei de Normalización Lingüística?

6.ª) Considera a Xunta de Galiza que unha eiva do proceso de normalización lingüística é a reducida presenza do galego nas actividades de ocio e lecer da mocidade?

Santiago de Compostela, 15 de Xullo de 2004.

Asdo.: Ana Belén Pontón Mondelo               Asdo.: Eduardo Gutiérrez Fernández
Deputada do G.P. do BNG                           Portavoz do G.P. do BNG

 

     
   

Noticias | Quen somos | Que facemos | Campañas | Mediateca | Lexislación
Ligazóns | Colectivos | Especiais | Tenda | Asóciate