A Mesa pola Normalización Lingüística
Noticias
Quen somos?
Que facemos?
Campañas
Mediateca
Lexislación
Ligazóns
Colectivos
Especiais
Tenda
Asóciate
 

SALVAT - BRUÑO DISCRIMÍNANOS

QUEREMOS A ASTÉRIX EN GALEGO!

A estas alturas continúa sen haber ningunha novidade por parte de Salvat-Bruño a respecto da tradución para o galego do novo álbum das aventuras de Astérix e Obélix. Desde a Mocidade pola Normalización Lingüística consideramos que é preciso continuar a facerlles chegar a nosa postura.

Continúan a chegar ao noso local centos de sinaturas de centros de ensino protestando por este feito.

Queremos animarvos a continuar coa protesta!
 

Temos preparado, para enviar a Salvat-Bruño, unha carta con máis de 1.000 novas sinaturas! ... Que sumadas ás xa enviadas ... fan máis de 3.500!

É preciso seguir coa recollida de sinaturas e cos envíos de correos electrónicos, farémoslle saber a Salvat-Bruño a nosa opinión e demostrarémoslle que existe público para os álbums de Astérix e Obélix en galego.

Como lembrades, o 14 de outubro de 2005, publicouse en 27 estados e en 25 linguas o novo álbum das aventuras de Astérix e Obélix. Salvat-Bruño, que posúe os dereitos da obra no estado español, decidiu editala en castelán e catalán, mais non en galego. Ademais, o propio día do lanzamento da obra, decatáronse de que na portada da edición catalá había varios erros. Por ese motivo decidiron retirar os 50.000 exemplares das librarías, comprometéndose a reeditalos nun prazo dunha semana. En cambio, non fixeron ningún movemento que demostre que teñen pensado publicar esta obra en galego, a pesar das reclamacións que recibiron.

ENVÍALLE A SALVAT BRUÑO UN CORREO ELECTRÓNICO FACÉNDOLLE VER A TÚA OPINIÓN


IMPRIME A FOLLA DE SINATURAS E RECOLLE NO TEU ENTORNO MÁIS APOIOS POLO NOVO ÁLBUM DE ASTÉRIX NA NOSA LÍNGUA


ENVÍALLE AS SINATURAS A SALVAT-BRUÑO OU AO LOCAL DA MESA. NÓS FARÉMOSLLAS CHEGAR

 

GRAZAS A TODAS E TODOS!
Colectivo Unha Grande Chea e Amigos de Cambados
I.E.S Monelos
(A Coruña)
Apoian con 191 sinaturas de alumnos e 21 de profesores
C.P.I Viaño Pequeno
(Trazo)
Apoian con 67 sinaturas de alumnos, 12 de profesores e 10 de persoal non docente
I.E.S Afonso X O Sabio (Cambre) Apoian con 444 sinaturas.
I.E.S Nº 1 (Ribeira) Apoian con 272 sinaturas.
I.E.S Ramón Otero Pedrayo (A Coruña) Apoian con 222 sinaturas.
I.E.S. Pedro Floriani (Redondela) Apoian con 212 sinaturas de alumnos e 26 de profesores.
C.E.P. Pilar Maestú Sierra (A Pobra do Caramiñal) Apoian con varias sinaturas.
I.E.S. Terras do Xallas Apoian con 264 sinaturas de alumnos e 24 de profesores e PAS.
I.E.S. Virxe do Mar
(Noia)
Apoian con 26 sinaturas de alumnos e 1 profesor.

I.E.S. de Melide


Están traballando para conseguir Astérix en galego!

I.E.S. de Esparís (Brión)


Levan recollidas máis de 1.000 sinaturas!

 


I.E.S. As Mariñas


Tamén recollen sinaturas!


C.E.I.P. da Ponte de Doiras (Os Ancares)



A totalidade dos mestres e a maioría do alumnado e das nais e pais, xa se dirixiron á editora para pedirlle Astérix na nosa lingua.


Centro Educativo Galén (Lugo)

Xa enviaron 132 sinaturas do alumnado e 27 do claustro de profesores.
C.P.I. Eusebio Lorenzo Baleirón (Dodro)
Enviou máis de 130 cartas á editorial exixindo que deixen a Astérix falar en galego!
I.E.S. N º 1 (Ordes)

Asinaron 420 alumnos e alumnas e 30 profesores!!!

Colexio Nosa Sra. do Rosario (Arzúa)
Asinou a totalidade do alumnado e do profesorado

I.E.S. Xograr Afonso Gómez (Sarria)
Asinaron 18 profesores e 244 rapaces e rapazas

I.E.S. Félix Muriel de Rianxo
Asinaron 201 rapaces e rapazas e 18 profesores

Envíalles a túa queixa a: 

Salvat - Bruño
Maestro Alonso, 21
28028 Madrid

 

     
   

Noticias | Quen somos | Que facemos | Campañas | Mediateca | Lexislación
Ligazóns
| Colectivos | Especiais | Tenda | Asóciate